Juin 2010
"Πρόκειται για τον απόλυτο εκπρόσωπο του minimal. Ένα ξενοδοχείο στο ιστορικό
|
Mai 2010
Slender/Bender, Berlin
(Note: the Miniloft Miniloft building is called 'Slender/Bender')
"Slender/Bender is an attempt to reconcile conservative urban planning with contemporary architecture. Bender is the renovation of an existing building, while Slender is a residential and office building addition. The proud six-storey structure with its gently curved exterior is wrapped in
|
Avril 2010
"Miniloft, in East Berlin's trendy Mitte neighbourhood, has a steel-and-concrete exterior and 14 one-bedroom apartments. Some are in an old renovated part of the building and have a homely feel, while those in the new section have an industrial look, mixing stark white walls with exposed stonework. All have floor-to-ceiling windows and underfloor heating, and a personal guide is
|
Mars 2010
"Wie oft haben Sie schon ein Hotel mit allen möglichen Extras für den Urlaub gebucht und dann kaum etwas davon genutzt? Das Frühstück geht meist zu früh los und man bekommt nur noch die Reste vom Büffet. Und egal wie gemütlich und komfortabel ein Hotel ist, eigentlich fühlt man sich fast immer wie ein Gast und nicht wirklich frei. Wenn Ihnen das
|
Mars 2010
"En skön guide att skriva ut och ta med dig på resan. Hitta dina egna Berlinfavoriter bland sevärdheter, restauranger, klubbar och barer ... Miniloft har designade, centrala lägenheter och onlinebokning på svenska: www.miniloft.com ( Miniloft has central design apartments and online booking in Swedish.) "
— from Hitta rätt i
|
Décembre 2009
"Am Häusern wie ... dem Apartmenthotel Miniloft in der Hessischen Straße wird klar, dass ein Designhotel kein Luxushaus sein muss. Entscheidend sind das Konzept, die Umsetzung, die Lage und der Wohlfühlfaktor. Gerade die preisgekrönte Minilofts zeichen sich durch offenes Design und eine geradlinige Architektur aus, die das umliegende Quartier prägt. Wer kein fan
|
Novembre 2009
Bambi Blog empfehlt Miniloftmitte.
"Alles fließt. Was klingt wie eine esoterische Weltanschauung, beschreibt das in Stahlbänder gehüllte Gebäude in der Hessischen Straße in Berlin-Mitte am treffendsten. Klingt paradox? Ist es aber nicht. Das „Miniloftmitte“ ist ein Paradebeispiel dynamischer Architektur. Von innen und
|
Novembre 2009
"Schick designte Apartments in preisgekrönte Bau."
"Fashionably designed apartments in prize-winning building." (our translation)
— from Miniloft, published in ADAC Reiseführer Berlin, p. 182, 2009
ADAC Reiseführer Berlin -
|
Novembre 2009
Starred review! "Merian-Tipp"
"Preisgekrönte Architektur, gelungene Verbindung von Alt- und Neubau und darin Minilofts, Apartments von 30 bis 45 qm für den unabhängigen Stadtbesuch. Die Decken sind hoch, die Fenster groß, sparsames Design akzentuiert die großen Zimmer. Die großen Lofts haben eine Küchenzeile, man kann eine
|
Octobre 2009
"With its award-winning steel and concrete exterior, the Miniloft, in East Berlin's trendy Mitte neighbourhood, bags the title for most striking apartment block in town. While the suites in the older part of the building have a pared-back, industrial look - all stark white walls, exposed stonework and free-hanging light bulbs - those in the renovated building have a more homely feel,
|
Septembre 2009
City Guide Louis Vuitton – un pied-à-terre pour les
voyageurs qui s’intéressent à l’architecture
"
"Britta Jürgens, une architecte berlinoise ayant vécu
à Londres, et Matthew Griffin, un néo-zélandais
émigré au Canada, sont venus vivre à Berlin
après la chute du mur et ont acheté un
|
Août 2009
Lonely Planet – de magnifiques lofts
"Huit lofts magnifiquement aménagés, certains avec
des fenêtres offrant un vue vers le sud, d’autres pourvus
d’alcôves confortables, et tous équipés d’un
ameublement design
moderne et de kitchenettes."
— Miniloftmitte,
paru dans Lonely Planet 2009 Berlin City Guide
Lonely Planet 2009
|
Août 2009
"In Berlin-Mitte, im lebendigen "Scheuenviertel" mit seiner regen Kunst-, Kultur- umd Nachtclubszene, hat das Architektenpaar Britta Jürgens und Matthew Griffin das Miniloft angesiedelt. Ihr Zwitter aus hotel und Appartement wurde schon mehrfach mit Architekturepresien gewürdigt. Die zwischen dreißig und funfzig Quadratmeter großen Lofts sind
|
Février 2009
"Formidable alternative à la bousculade dans les hôtels,
ces 14 appartements -
logés dans un immeuble rénové et dans une
construction d'acier et de béton primée - sont modernes,
spacieux et élégants. Ils possèdent tous un lit
double, un canapé et un coin salle-à-manger (un
détail
|
Octobre 2008
"Un proyecto en el centro de Berlín que logra instaurar un modelo que nace de lo antiguo y saca energía de lo nuevo."
— from Dupla Genial, in +Decoracion issue # 283 Oct. 2008 pp. 90 - 97
Dupla Genial
"Dos en uno. Slender + Bender. Un edificio remodelado y, al lado, una construcción con aires futuristas que resalta por sus curvas y brillo.
|
Octobre 2006
"Une véritable alternative aux hôtels traditionnels"
— from Hotels Document, in Le Moniteur Architecture AMC, 2006-10 pp. 176 - 177
Miniloft Berlin
"Situé dans le quartier de Mitte, "Slender-Bender" est la première réalisation de l'agence berlinoise Deadline et constitue un projet doublement atypique.
|
Juin 2006
"Ces studios sont un
sanctuaire propre et serein au milieu des bars et des boutiques
tendances de Mitte, le quartier le plus branché de Berlin.
Quatre tailles de lofts à l'intérieur d'un immeuble du
19ème siècle rénové ou d'une
élégante nouvelle aile enveloppée d'acier
inoxydable et pourvue d’une façade de
|
Juin 2006
"Med dine veninder. Vil du holde pyjamasfester med dine rejsefæller, skal du bo i en miniloft-lejlig-hed. Cool indretning med alt fra adsl-forbindelse og tv til køkken og spisekrog. Den billigste lejlighed på omkring 30 kvadratmeter til to personer koster 820 kr. pr. nat - og skal mindst lejes for to nætter."
|
Mars 2006
"Met korting overnachten in hip Berlijn"
— van Met korting overnachten in hip Berlijn, in Avantgarde, 2006-03 p. 187
"In het hart van Berlijns historische centrum, in de hippe wijk Mitte, vind je de zeer comfortabele appartementen van Miniloftmitte. Bezienswaardigheden zoals de Brandenburger Tor, het beroemde 'Scheunenviertel' met zijn cultuur en
|
Janvier 2006
"Das Miniloft (Hessische Str. 5) ist eine günstige, aber ebenso stilvolle Wahl; dort findet man schlichtes Design und geräumige Zimmer vor - ein erholsamer Ort zum Ausruhen in einem prall mit Erlebnissen gefüllten Urlaub."
— von Ich bin ein Berliner, veröffentlicht in Republic, 2006/1 S.
|
Janvier 2006
"una nueva tipología de vivienda urbana"
— from Edificio de Viviendas Slender - Bender, published in Pasajes #73, pp. 32 - 34
Edificio de Viviendas Slender - Bender
"'Slender - Bender', que respondería a 'estrecho-plegado',es el primer edificio que construyen estos arquitectos. Cuando se embarcaron en el proyecto asumieron los roles de
|
Décembre 2005
"En la que es su primera obra importante, los arquitectos asumieron el papel de diseñadores y de promotores para maximizar el potencial creativo de este proyecto ubicado en un estrecho solar con un antiguo edificio en la parte posterior.
El proyecto, llevado a cabo en dos faces, es una compleja amalgama entre la nueva edificación y la renovación
|
Août 2005
"Minimalistisch Schicke Alternative zum hotel"
— veröffentlicht in Madame, 2005-08 S. 80
"Minimalistisch Schicke Alternative zum hotel und eine besondere Adresse für alle, die ein paar Tage länger in Berlin sein wollen: 'Extroverted', ein supermodernes, 45 Quadratmeter großes apartment mit Schlaf-Wohn- und Essbereich
|
Mai 2005
"Erfolg in Berlin"
— von Unterschlupf für die Berufsnomaden, veröffentlicht in der Neue Züricher Zeitung, 2005-05-08
Unterschlupf für die Berufsnomaden
"Eine ungewöhnliche Entstehungsgeschichte und einen speziellen Nutzungsmix hat 'Miniloftmitte' in Berlin mit seinen 13 apartments. Betrieben wird es vom jungen Architektenpaar
|
Mai 2005
"Merveilleux pour tous ceux qui préfèrent la
flexibilité d'un appartement
à une chambre d'hôtel"
— Mind Bender, publié dans Wallpaper
*, mai 2005 p. 98
Mind Bender
"Le quartier berlinois
de Mitte reste un bazar architectural dans un district qui
représente un défi pour les architectes aventureux
prêts à
|
Janvier 2005
"Ein Zwichenform von hotel und Appartement für die Nomaden der Neuzeit"
— von Auf Eigene Faust, veröffentlicht in Der Standard, (Wien) 2005-01-08 S. A8
Auf Eigene Faust
Für ihr erstes Haus gaben sich deadline architects selbst den Auftrag und wurden zu hoteliers.
Von Oliver Elser
"Britta Jürgens und Matthew Griffin, ein deutsch-kanadisches
|
Janvier 2005
Slender/Bender, Berlin
"Ce projet double de l’atelier allemano-canadien Deadline est
plus qu’un simple immeuble résidentiel sur un terrain
intercalaire."
Allemagne — texte: Christian Welzbacher, photographie: Klemens
Ortmeyer
"Slender/Bender est un exemple du dogme architectural berlinois,
un symptôme de la vitalité d’une scène jeune qui
passe
|
Janvier 2005
"De petits appartements
qui sont une alternative confortable au chambres d’hôtel,
l’indépendance en plus"
— Slender / Bender, paru dans New
Concepts in apartment
Buildings, links books, Barcelone 2005 pp 10 - 25
Slender / Bender
Deadline
Berlin,
Allemagne
"'Bender' se trouve sur une longue rue étroite du centre
de Berlin
qui relie des
|
Mai 2003
"Le succès visible dans les résultats"
— Berlin: Cool Haus, paru dans Dwell,
mai 2003 pp. 50 - 52
Berlin: Cool Haus
"Le gouvernement n’est pas le seul responsable de la forme qu’est
en train de prendre le nouveau Berlin.
À une échelle
moindre mais d'une manière aussi progressive, les architectes
Matthew Griffin et Britta Jürgens, connus
|